【簡(jiǎn)介:】咬機(jī)的前提是你的機(jī)動(dòng)比它好(如R系,蘇系前幾架),再活用左右翻滾提前預(yù)判他的轉(zhuǎn)向,槍法準(zhǔn)的話就容易咬住,如果激動(dòng)不行,但速度比她快的話(如美系1線),建議沖出一定距離在回頭打,如果都不
咬機(jī)的前提是你的機(jī)動(dòng)比它好(如R系,蘇系前幾架),再活用左右翻滾提前預(yù)判他的轉(zhuǎn)向,槍法準(zhǔn)的話就容易咬住,如果激動(dòng)不行,但速度比她快的話(如美系1線),建議沖出一定距離在回頭打,如果都不行,建議打一梭子,然后朝隊(duì)友方向跑,等隊(duì)友吸引了仇恨,再回來(lái)偷一梭子
有關(guān)槍械與物理學(xué)的問(wèn)題
有效射擊距離就是可以控制的射擊距離,在這個(gè)距離上通過(guò)瞄準(zhǔn)可以比較準(zhǔn)確的命中,就拿一般12.7毫米的狙擊步槍舉例,有效射擊距離大概在兩千內(nèi),但是最大射擊距離應(yīng)該有個(gè)五六千米吧,過(guò)了有效射擊距離子彈還是有殺傷了的,只要能打到人還是可以把人干掉的,不過(guò)那個(gè)只能靠運(yùn)氣了。
至于你說(shuō)的手抓到子彈,你還記得初中物理講相對(duì)速度時(shí)候,有個(gè)一戰(zhàn)時(shí)候飛行員抓住子彈的例子嗎,相對(duì)速度,只要你的速度和子彈一樣,就可以了,不過(guò)這個(gè)是理論了。
小王子的地位和影響
小王子 是譯本最多的法國(guó)文學(xué)名著。
這是法國(guó)當(dāng)代一部有名的童話——法國(guó)作家圣一??诵跖謇铩盀榇笕藗儗?xiě)的童話故事”。但也受到小讀者的喜愛(ài)。作者在獻(xiàn)辭里寫(xiě)道:“獻(xiàn)給萊昂·韋爾特 請(qǐng)孩子們?cè)?,我把這本書(shū)獻(xiàn)給了一個(gè)大人。我這樣做有三個(gè)重要的理由,其一是:這個(gè)大人是我在人世間最要好的朋友;其二是:這個(gè)大人什么都能明白,就連那些給孩子們寫(xiě)的書(shū)都能看懂;其三是:這個(gè)大人居住在法國(guó),在那里他饑寒交迫,急需得到安慰。如果所有這些理由仍嫌不足的話,那么我愿把這本書(shū)獻(xiàn)給長(zhǎng)成了大人的從前那個(gè)孩子。所有的大人原先都是孩子(但他們中只有少數(shù)人記得這一點(diǎn))。所以,我把我的獻(xiàn)詞改為:獻(xiàn)給童年時(shí)代的萊昂·韋爾特”
《小王子》這部童話情節(jié)別致而曲折,行文富于詩(shī)情和哲理,它采用倒敘的手法,語(yǔ)言明白曉暢,可讀性很強(qiáng)。由于作者以情愛(ài)貫穿全篇,所以法國(guó)評(píng)論界認(rèn)為它是一部充滿詩(shī)意的童話,是作者對(duì)友情的眷念。
《小王子》于1943年在紐約出版,它是20世紀(jì)流傳最廣的童話,被譯成100多種語(yǔ)言,電影、唱片,甚至紙幣上都可以看到本書(shū)的影子。出版《小王子》美國(guó)學(xué)生版的約·米勒說(shuō): 《小王子》屬于這種類型的書(shū)……它使孩子和成年人都喜歡。作品所刻意追求并表現(xiàn)出來(lái)的想象力、智慧和情感,使各種年齡的讀者都能從中找到樂(lè)趣和益處,并且隨時(shí)能夠發(fā)現(xiàn)新的精神財(cái)富。