【簡介:】音樂短章
作者:紀(jì)伯倫
音樂短章①
我坐在我心靈的愛戀者身旁,傾聽著她的訴說。我默然無語,靜靜地聽著。我感到在她的聲音里有一股令我心靈為之震顫的力量。那電擊
音樂短章
作者:紀(jì)伯倫
音樂短章①
我坐在我心靈的愛戀者身旁,傾聽著她的訴說。我默然無語,靜靜地聽著。我感到在她的聲音里有一股令我心靈為之震顫的力量。那電擊般的震顫,將我自己與自己分離,于是我的心飛向無垠的太空,在那里暢游。它看到世界是夢,而軀體是狹窄的囚室。
一種奇異的魔力,匯人我愛人的聲音之中,它隨心所欲地支配我的情感。因著那讓我滿足于無言的魔力,我竟疏淡了她的語言。
人們哪,她就是音樂!我聽到了她,----當(dāng)我的愛人在某些情詞之后嘆息時,或在某些情詞之中微笑時;我聽到了她,----當(dāng)她有時用斷斷續(xù)續(xù)的語言,有時用流暢連貫的語言,有時又用留一半于唇間的語言講述時。
我用我聽覺的眼睛,看到了我愛人那顆心的影響。她讓我全神貫注于她通過音樂----心靈之聲----張揚(yáng)的感情的瑰寶,而顧不上品嘗她語言的珍懂。
是的,音樂是心靈的語言,曲調(diào)是撩撥感情之弦的陣陣和風(fēng)。她又是叩擊感覺門扉的纖纖素手。她喚醒記憶,這記憶便將曾對其發(fā)生過影響的種種往事追尋,再現(xiàn)。
音樂是呼喚著的溫柔曲調(diào)。如果她是凄切的,她就喚回痛苦和憂傷時光的回憶;如果她是歡快的,她就喚回舒朗和歡樂時光的回憶。她將喚回的一切置于想像的冊頁上。
音樂是令人憂愁的聲音的匯聚。你聽到她,她便讓你駐足,使你
的心中充滿痛苦焦灼,像幽靈幻影為你描繪不幸。
她又是令人歡快的旋律的匯編。你感受她,她便攫住了你的整
①此篇是紀(jì)伯倫最早正式發(fā)表的一篇作品,于lop年在美國阿拉伯僑民刊物上刊
出。個身心,于是她在你的胸助間歡快地跳舞。
她是琴弦發(fā)出的掙掙之聲,帶著以太之波飄入你的耳際。她可能化作一滴熱淚,從你的眼里流出,這眼淚是因情人遠(yuǎn)離的痛苦或時光之齒噬咬的傷口的痛楚引起。她也許化作一個微笑,從你的雙唇間綻出,那微笑實(shí)際上是幸福和安樂的表征。
她是臨終者的軀體:它有靈魂,來自愿望;它有理智,來自心。
人出現(xiàn)了,于是音樂啟發(fā)了他,作為來自上蒼的一種語言。和其他語言不同,她講述的是心靈的隱蘊(yùn),在一顆心對另一顆心之間,因?yàn)樗切撵`的私語。她像愛,其影響遍及人復(fù)。于是沙漠里的荒蠻歌唱吟詠了,宮殿中國王們的前后左右震動了。喪子的母親把她和自己的哀拗哭號交織在一起,這時她便令鐵石心腸者心碎;歡天喜地的人將她與自己的快樂一起傳播,這時她便是鼓舞被災(zāi)難擊倒者的一曲頌歌。她又像太陽,用陽光照活了田野上的所有花卉。
音樂好似明燈,驅(qū)趕著心中的黑暗,照亮了心房,使心底隱藏的一切呈現(xiàn)出來。樂曲在我看來,是真正自我的倩影,或是活生生的感覺的幻象。心靈如同明鏡,立于世上各種事件和各個行為者面前,反映出那些情影和那些幻象的畫面。
心靈是品評之風(fēng)面前的一枝柔嫩的花朵,晨風(fēng)吹拂著它,朝露壓彎了它的纖莖。它又是小鳥的啼略,把人從蒙眈中喚醒。于是人去傾聽,去感受,同它一起歌頌智慧----小鳥甜美啼維和自己細(xì)微感情的創(chuàng)造者。那啼哈激發(fā)了他的思維力,于是他問自己,問周圍,這微不足道的小鳥的歌聲,究竟道出了何種秘密,竟能撥動他感情的琴弦,向他啟示前人書著中包含的意義?他探究,詢問:小鳥是在呼喚田野上的花朵,還是在效學(xué)樹冠上的柔技?是在模仿流泉淙淙,還是在同整個大自然暢敘友情?但是他未能找到答案。
人聽不懂枝頭小鳥說的是什么,也聽不懂鵝卵石上輕輕流淌的泉水叮步和緩緩?fù)葡虬哆叺年囮嚌?。他不解雨水不住地滴落在樹葉上講述的故事,不懂其用輕柔的指尖敲擊玻璃窗時講述的故事。他也不懂微風(fēng)對田野上花朵訴說的是何種情驚。不過他感到他的心知曉并理解所有這些聲音的意義,因此才時而高興為之震顫,時而又因憂愁和煩惱為之悸動。一些聲音用一種隱幽的語言呼喚他,智慧將之置于他的自然天性面前,于是他的心同自然頻頻交流,而他自己卻默默無言,猶豫惶惑,仁立一旁。或許眼淚替代了他的語言,因?yàn)檠蹨I是言語最好的傳遞者。
時間陪伴著我。哦,神志清明的人??!快登上那回憶的舞臺,以便看清音樂在時光掩去的那些民族中占有何種地位。來呀!讓我們思考,音樂在亞當(dāng)之子①各個發(fā)展階段留下過什么影響。
迪勒底人②和埃及人把音樂當(dāng)成偉大的神靈來崇拜,向它跪拜,對它贊美。波斯人和印度人相信音樂是人間的上帝靈魂。一位波斯人曾這樣說:“音樂原是天上眾神的一位仙女,她鐘情于人類,從高天降到地上,去找她心愛的人。天神得知,大發(fā)雷霆,派一股狂風(fēng)緊隨其后。仙女在空中把這股狂風(fēng)打散,結(jié)果狂風(fēng)散布到世界各個角落。仙女本人并沒有死,絕對沒有!她活著,棲居在人類的耳朵里?!?br> 一位印度哲人也說過:“甜美的旋律鞏固了我對美好永恒存在的希望?!?br> 音樂在希臘人和羅馬人那里,是一尊神。他們?yōu)樗ㄆ鹆宋《氲纳駨R,至今仍向我們談?wù)撝麄兒陚サ募缐?,并獻(xiàn)上最美好的祭品和最芬芳的前香。這位神,他們稱之為阿波羅。他們以全部的完美描繪他,使他卓然而立,就像河流將樹木浮上水面。阿波羅左手操琴,右手撥弦,氣宇軒昂,他的眼睛注視著遠(yuǎn)方,好像看到了萬物的深速底蘊(yùn)。
人們說,阿波羅琴弦的掙掙聲是大自然的回聲,是他從鳥兒的啼橫、流水的淙淙、微風(fēng)的吹拂和樹枝的搖曳中移譯的自然的聲音。
在他們的神話中有這樣的說法:奧爾甫斯③琴弦上的樂聲,打動了動物的心,以致兇猛的野獸都跟隨著他。植物也是這樣:花兒向
①指人類。
②指古代兩河流域的民族。
③希臘神話中的樂神。他伸頸探望,樹枝向他偏斜搖曳,連沒有生命的物體也動作起來。
他們說,罪惡的女兒們殺死了奧爾甫斯,她們把他的頭顱和六弦琴拋入大海。頭顱和琴漂在海面上,最后漂到一個島嶼,希臘人稱那個島為“歌島”。
他們說,載著奧爾甫斯頭顱和六弦琴的波濤,自那時起,就用它的聲音編出了令人感動的挽歌和令人悲愁的曲調(diào),這歌聲曲調(diào)傳遍了太空,海員們都能聽得見。
這些話,在那個民族的光榮已逝之后,我們稱之為來自幻想的奇談,是想像力創(chuàng)造出來的夢幻。但是,這些話都證明了音樂在希臘人心中的影響有多么深,多么大。他們敘說這些,是出于一種健康的信仰。假如把這些話稱作來自細(xì)膩的感情和對美的熱愛,是這方面詩意的夸張,又于我們何報呢?按詩人們慣常的說法.這就是詩。
亞述的遺址給我們留下了一些畫,它們描繪國王的隊(duì)伍在前進(jìn),樂器作先導(dǎo)。他們的歷史學(xué)家跟我們談?wù)撘魳罚麄冋f音樂在慶典上是光榮的標(biāo)志,在節(jié)日里是幸福的象征。是的,因?yàn)樾腋H魶]有音樂,就是一個被割斷舌頭的姑娘。音樂是大地上各個民族之舌。他們用頌歌金曲贊美他們所崇拜的女神。唱頌歌在當(dāng)時----現(xiàn)在亦然’----是一種義務(wù),就像他們在神廟中所作的祈禱一樣,也像他們對被崇拜力量所作的活祭一樣。神圣的措祭起始于內(nèi)』動的感情。祈禱也是受到心靈的指點(diǎn)和感情震顫所造成的那些結(jié)果的匡正。不為言詞所親近而為言詞所炫耀的自由風(fēng)格,則是由大衛(wèi)王的懊悔所引起。于是他的頌歌充滿了巴勒斯坦的大地,他的愁緒創(chuàng)造出來自仟悔的激情和內(nèi)心悲哀的動人旋律。他的蘆笛作為他與上帝之間的中介出現(xiàn)了,為他要求對他疏忽的寬恕。他的弦琴的掙掙聲是從他深沉的心田進(jìn)發(fā)出來的,隨著他的血脈通向他的指尖,因此這些指頭的工作對上帝和對人類來說是偉大的。他說:“你們?yōu)橹鞫鴼g呼吧!用號聲贊美吧!用笛子和弦琴贊美他吧!用皮鼓和鈴鼓贊美他吧!用豎琴和風(fēng)琴贊美他吧!用燒拔的聲音贊美他吧!用歡呼的饒錢贊美他吧!讓每一個人都贊美主吧廣《圣經(jīng)》中說:一位天使在時間的終結(jié)時刻到來時,在世界各地吹著喇叭,于是靈魂們應(yīng)聲而起,給他們的肉體穿上衣裳,在那位債主面前復(fù)活。這一節(jié)經(jīng)文的作者高度贊揚(yáng)
音樂,他給音樂以上帝派往人類靈魂的一位使者的地位。這位作者說出的只是他感情的圖畫,只是按一種符合他同時代人信仰的某種說話方式。
相傳,在人子①的悲劇開始時,弟子們在出發(fā)去他們老師被捕的橄欖園之前,曾唱過贊美歌。我現(xiàn)在似乎仍聽得到這從悲苦者心底發(fā)出的贊美歌曲,他們看到某種不幸將降臨到和平使者的頭上,于是唱出代替告別辭的動人曲調(diào)。
音樂在大軍的前面前進(jìn)著,走向戰(zhàn)爭。她更新著他們熾熱的決心,鼓舞著他們征戰(zhàn)的斗志,像萬有引力收聚著他們的散兵游勇,把他們組成不可分開的隊(duì)伍。詩人沒有行進(jìn)在大隊(duì)的前面,走向戰(zhàn)場,走向那死亡之所,沒有,演說家也沒有。筆和書不陪伴他們,而是音樂走在他們的前面,像一位偉大的統(tǒng)帥,給他們衰弱的身體以一種難以形容的力量,在他們心中激發(fā)出對勝利的熱愛之情,從而戰(zhàn)勝他們的饑渴和行軍的疲勞,全力以赴地去戰(zhàn)斗。他們跟隨在音樂的后面,歡欣鼓舞,跟隨著死亡來到惡敵的土地上。就這樣,人類的子嗣利用世界上最神圣的事物,去普及世界之惡。
音樂是牧羊人孤獨(dú)時的伴侶。牧羊人坐在一塊巖石上,坐在他的羊群中間,以他的蘆笛吹奏出他的羊兒聽得懂的曲調(diào),于是羊兒乖乖地吃草。對牧人來說蘆笛就像一個從不分離的朋友,一個可愛的伙伴,用熙攘的牧場代替了山谷可怕的寂靜,用感人的音樂曲調(diào),驅(qū)趕了孤獨(dú),使空間充滿甜蜜與溫馨。
音樂引導(dǎo)著旅者的駝轎,減輕旅途的勞頓,縮短漫長道路的距離。于是良駝不再在沙漠荒野行走,除非聽到驅(qū)趕它們的歌聲;駝隊(duì)不再接受沉重的負(fù)載,除非在駱駝脖子上系上駝鈴。聰明人在我們這個時代用各種樂曲馴養(yǎng)猛獸,用甜美的歌聲馴服它們,這些并不算創(chuàng)舉。
音樂陪伴著我們的靈魂,和我們一起越過生活的各個階段,和我
①指耶穌基督。
同悲共歡,同甘共苦。音樂,在我們快樂的日子像一位天使,在我們艱難困苦的日子里,又像一位憐恤的親人。
嬰兒從隱秘世界來到我們的世界,接生姿和親人們用歡樂的歌聲迎接了他的出生。歡樂的歌,表示對嬰兒來到世上的歡迎。當(dāng)嬰兒見到光明時,用啼哭問候他們,他們則以歡呼來回應(yīng)他。他們好像以音樂和時間比賽,看誰先告訴他神性的智慧。
嬰兒啼哭時,他的母親走近他,帶著自己充滿溫愛的歌聲。他停止了啼哭,因體現(xiàn)了母親疼愛的曲調(diào)而高興,于是愜意而睡。在母親的悠揚(yáng)曲調(diào)中,有一種力量,一種催眠的力量,讓她的孩子垂下眼簾。她在那些輕柔的曲調(diào)中揉進(jìn)了寧靜,于是使曲調(diào)更加甜美;抹去了曲調(diào)中的畏懼,使之充滿慈母氣息,直到嬰兒克服了不眠,睡著,他的心飛向靈魂的世界。倘若母親用西塞羅①之舌說話或讀伊本·法利德②,孩子是不會入睡的。
一個男子,精心選擇了他生活的伴侶,他們的兩顆心因婚姻的紐帶而合一。他們聽從了智慧從一開始就寫在他們心上的忠告,于是親人們和密友們聚在一起,當(dāng)新婚夫婦在婚禮上締結(jié)良緣時,他們唱起了頌歌和流行曲,讓音樂成為證婚人。在聚攏安息之日,我仿佛就是她,----一個混雜著甘甜的可怕的聲音,一個在上帝創(chuàng)造物中歌頌上帝的聲音,一個喚醒沉睡的生命,讓它前進(jìn),傳遍和充滿大地的聲音。
當(dāng)死亡來到時,音樂表現(xiàn)出生命故事的另一番場景,我們聽到哀傷的聲音,我們仿佛看到她用悲痛的陰影充滿空間。在那痛苦的時刻,當(dāng)心靈向這美麗世界的海岸告別并飛向那永恒的大海,將她的物質(zhì)骨架拋于歌唱者和哭喪者的手中時,他們以哀婉的調(diào)子大放悲聲,他們給那個物質(zhì)實(shí)體覆蓋上濕土,讓他在墓中安眠,用帶著壓抑意味的聲調(diào)和表示憂傷焦灼的歌聲----只要黃土在黃土之上,他們就不斷重復(fù)著那些曲調(diào),為他送殯。一旦它們變得陳舊,只要心念著已逝