【簡(jiǎn)介:】本篇文章給大家談?wù)劇度苊朗?問(wèn)答》對(duì)應(yīng)的知識(shí)點(diǎn),希望對(duì)各位有所幫助。本文目錄一覽:
1、求助!關(guān)于國(guó)泰航空電子機(jī)票,乘客性別MR/MS寫(xiě)錯(cuò)怎么辦??急??!
2、國(guó)泰航空機(jī)票如何更正自
本篇文章給大家談?wù)劇度苊朗?問(wèn)答》對(duì)應(yīng)的知識(shí)點(diǎn),希望對(duì)各位有所幫助。
本文目錄一覽:
- 1、求助!關(guān)于國(guó)泰航空電子機(jī)票,乘客性別MR/MS寫(xiě)錯(cuò)怎么辦??急??!
- 2、國(guó)泰航空機(jī)票如何更正自己的護(hù)照等信息
- 3、我也遇到了你一下的機(jī)票問(wèn)題(國(guó)泰航空,名字少了一g),最后怎么解決的呀?謝謝
- 4、國(guó)泰航空機(jī)票預(yù)訂的時(shí)候姓和名寫(xiě)反了,請(qǐng)問(wèn)怎么辦
- 5、國(guó)泰航空名字的來(lái)由是怎樣的?
求助!關(guān)于國(guó)泰航空電子機(jī)票,乘客性別MR/MS寫(xiě)錯(cuò)怎么辦??急?。?/h2>
呵呵,在原來(lái)公司CX的票搞這事兒多了~~
1.性別不是特別重要,API/DOCS信息內(nèi)輸入正確性別,95%不會(huì)出什么問(wèn)題。
但是,航空公司都不會(huì)打包票,但是說(shuō)實(shí)話,我真沒(méi)見(jiàn)過(guò)性別錯(cuò)不給登機(jī)的
2.看得不那么仔細(xì)。甚至你找代理搞個(gè)電子版自己改了性別打印都可以啊,
完全OK
我們以前謹(jǐn)慎起見(jiàn),會(huì)讓國(guó)泰換開(kāi)票,標(biāo)準(zhǔn)是500HKD,但是票出的比較多,給了個(gè)折扣,錯(cuò)名字3字母以內(nèi),錯(cuò)性別,換開(kāi)收費(fèi)200HKD.
下面說(shuō)的備注,沒(méi)啥意義,代理自己都能做那個(gè)備注,做不做都是一樣,不出事不要以為就是備注起了作用~~
說(shuō)的找國(guó)泰,呵呵,他們馬上說(shuō)說(shuō)你票是代理定的,直接找代理去 。P用都沒(méi)有,不要試。
所以你要為了保險(xiǎn),看看代理能不能花費(fèi)少點(diǎn)換開(kāi)一下。
國(guó)泰航空機(jī)票如何更正自己的護(hù)照等信息
你要聯(lián)系當(dāng)時(shí)給你出機(jī)票的地方,讓他們幫你在訂票系統(tǒng)里更改你的護(hù)照號(hào)及相關(guān)信息的,如果不在系統(tǒng)里改過(guò)來(lái),你登機(jī)會(huì)受到影響的,有可能航空公司會(huì)因?yàn)樽C件信息不符不讓你登機(jī)的。
我也遇到了你一下的機(jī)票問(wèn)題(國(guó)泰航空,名字少了一g),最后怎么解決的呀?謝謝
我是飛豬自營(yíng)商那里買的票,少了一個(gè)拼音n,可以改,500元!還很拖啦!如果是國(guó)泰旗艦店或者官網(wǎng)買,估計(jì)免費(fèi)改……所以以后買票要找國(guó)泰官網(wǎng)!亞航的機(jī)票也是同樣的錯(cuò),但是我是亞航旗艦店買的票,可以打電話給亞航客服,就錯(cuò)一個(gè)字母的話,會(huì)給免費(fèi)改,但是只有一次機(jī)會(huì)。他們會(huì)給你一個(gè)郵箱,把護(hù)照照片上傳,核對(duì)了沒(méi)問(wèn)題會(huì)給你發(fā)信息,把改好的行程單發(fā)給你!別問(wèn)我為什么知道,因?yàn)閯倓偸盏秸_的!早上9點(diǎn)打電話,2個(gè)小時(shí)就收到了!
國(guó)泰航空機(jī)票預(yù)訂的時(shí)候姓和名寫(xiě)反了,請(qǐng)問(wèn)怎么辦
需要立即聯(lián)絡(luò)國(guó)泰更正,否則臨時(shí)在機(jī)場(chǎng)上不但不了機(jī)還可能不能退票。
國(guó)泰航空名字的來(lái)由是怎樣的?
1946年,F(xiàn)arrell等人決定離開(kāi)上海前往香港續(xù)業(yè)時(shí),已決定為新公司改名。Farrell和de Kanztow與數(shù)名朋友在菲律賓馬尼拉的一間酒店談及新公司的名稱。
他們皆表示不想叫“Air Hong Kong”、“Hong Kong Airlines”等普通名字,而Farrell本人則特別喜歡“Cathay”這一個(gè)在外國(guó)人心目中十分典雅的名詞,因“Cathay”一詞是中世紀(jì)歐洲人對(duì)中國(guó)的古稱呼,意指“契丹”。這個(gè)名詞可讓外國(guó)人想起種種關(guān)于中國(guó)古代的浪漫事跡:包括“馬可波羅”、“成吉思汗”、“絲綢之路”、“香格里拉”等回憶。
于是乎,改名為“Air Cathay”似乎是理所當(dāng)然了。可是Farrell及de Kanztow的夢(mèng)想是希望有朝一日,他們建立的航空王國(guó)可越過(guò)太平洋彼岸的美國(guó)。因此,他們最后決定新公司的名稱改為“Cathay Pacific Airways”。
新公司名稱隨即于1946年9月24日在香港注冊(cè)?!癈athay”一詞在當(dāng)時(shí)的中國(guó)內(nèi)地也十分流行。而名稱為“Cathay”的公司,中文名字也稱為“國(guó)泰”。有一說(shuō)法是因?yàn)榕c中國(guó)為鄰的俄國(guó),在俄文中,“Cathay”的發(fā)音為“Kitai”,與“國(guó)泰”發(fā)音相近。于是,“Cathay Pacific”于50年代簡(jiǎn)化公司中文名稱為今日的“國(guó)泰航空”。
關(guān)于《全能美食 問(wèn)答》的介紹到此就結(jié)束了。