中文字幕伊人,国产一级大片黄,www.五月丁香,一级国厂毛片,www.av有码午夜天堂,77女神黄色网,91黄色视频在线观看20分钟

當(dāng)前位置: 首頁 > 航空百科

fat 縮略語? 新出的縮略語?

作者:admin 發(fā)布時間: 2023-10-15 02:59:46

簡介:】一、fat 縮略語?英語:File Allocation Table,首字母縮略字:FAT二、新出的縮略語?新型縮略詞語進(jìn)入交際領(lǐng)域,并從線上延伸到線下。如“土肥圓、營改增、高富帥、儍白甜、不明覺厲、

一、fat 縮略語?

英語:File Allocation Table,首字母縮略字:FAT

二、新出的縮略語?

新型縮略詞語進(jìn)入交際領(lǐng)域,并從線上延伸到線下。如“土肥圓、營改增、高富帥、儍白甜、不明覺厲、喜大普奔、人艱不拆、十動然拒”等。這些新型縮略詞語

三、什么是縮略語?

基本含義

① 漢語中,為便利使用,由較長的語詞縮短省略而成的語詞。 ② 拼音文字中,選取某個詞條中各個單詞的首字母,組成的大寫詞。 例:政協(xié)(“中國人民政治協(xié)商會議”和“地方各級政治協(xié)商會議”的縮略語) 彩電(“彩色電視機”的縮略語) WTO (World Trade Organization世界貿(mào)易組織的縮略語)

編輯本段使用說明

近年來,縮略語大量的被使用。漢語縮略語因為數(shù)量較少、含義明確,使用相對規(guī)范。但是,諸如英語縮略語等,因為數(shù)量巨大,并且還在不斷地生成之中,客觀上造成使用不規(guī)范、誤導(dǎo)民眾等后果。2010年,中央電視臺明令禁止在電視節(jié)目中使用英語縮略語,如先前被廣泛使用的“NBA”被改稱“美國男子職業(yè)籃球聯(lián)賽”。我國鼓勵對外語縮略語進(jìn)行恰當(dāng)?shù)姆g后進(jìn)入漢語詞匯,反對不加翻譯直接混入漢語中的外文縮略語。對外文縮略語的限制與規(guī)范,是維護漢語純潔性的重要舉措。

四、BET是什么縮略語?

BET是Black Entertainment Television 黑色的電視娛樂節(jié)目 的縮略語?

五、RCA是什么縮略語?

美國無線電公司(電腦外圍設(shè)備廠家)

六、AI算縮略語嗎?

AI是縮略語,AI的英文縮寫是人工智能

七、NHK是縮略語嗎?

NHK指的是日本放送協(xié)會。

日本放送協(xié)會(NHK)是日本的公共媒體機構(gòu),其英文縮寫來自于日語羅馬字轉(zhuǎn)寫“Nippon hoso kyoukai”的首字母。NHK是日本第一家覆蓋全國的廣播電臺及電視臺,其第一條廣播節(jié)目于1925年由前身東京放送局播出。

八、of是什么的縮略語?

OF就是offer的縮寫,全稱是offer letter,漢語解釋為錄用信、錄取通知

九、blog網(wǎng)絡(luò)縮略語的含義?

blog n. 博客;部落格;網(wǎng)絡(luò)日志 博客 個人網(wǎng)站在內(nèi)容上的表現(xiàn)常常體現(xiàn)在技術(shù)上,總是追求技術(shù)的先進(jìn)和復(fù)雜程度,很少會注重內(nèi)容的表現(xiàn);而 博客 ( Blog )是一個個人的知識管理系統(tǒng)。

blog的全名應(yīng)該是Web log,中文意思是“網(wǎng)絡(luò)日志”,后來縮寫為Blog,而博客(Blogger)就是寫B(tài)log的人。從理解上講,博客是“一種表達(dá)個人思想、網(wǎng)絡(luò)鏈接、內(nèi)容,按照時間順序排列,并且不斷更新的出版方式”。簡單的說博客是一類人,這類人習(xí)慣于在網(wǎng)上寫日記。 

十、有道詞典的詞典文件在哪里下?有道詞典的詞典?

找到有道詞典安裝位置,或者:找到有道詞典桌面圖標(biāo)-點擊右鍵,彈出的屬性框中,選擇“快捷方式”,下面有一個“打開文件位置”,點擊打開就是詞典的安裝文件夾,里面有一個以版本號命名的文件夾,如”6.3.66.3251“,打開,找到"wordbook.exe",這就是單詞本文件。仍然找不到的話,利用文件夾搜索功能搜索“WordBook.exe”即可。位置可以修改的,打開運行后,小圖標(biāo)右鍵,設(shè)置那里改

網(wǎng)友評論僅供其表達(dá)個人看法,并不表明本站立場。
    共 0 條評論

尚華空乘 - 航空資訊_民航新聞_最新航空動態(tài)資訊
備案號:滇ICP備2021006107號-341 版權(quán)所有:蓁成科技(云南)有限公司    網(wǎng)站地圖
本網(wǎng)站文章僅供交流學(xué)習(xí),不作為商用,版權(quán)歸屬原作者,部分文章推送時未能及時與原作者取得聯(lián)系,若來源標(biāo)注錯誤或侵犯到您的權(quán)益煩請告知,我們將立即刪除。