中文字幕伊人,国产一级大片黄,www.五月丁香,一级国厂毛片,www.av有码午夜天堂,77女神黄色网,91黄色视频在线观看20分钟

當前位置:  > 自制飛機

飛機票網(wǎng)上訂票官網(wǎng)

作者: 發(fā)布時間: 2022-09-13 14:58:16

簡介:】本篇文章給大家談?wù)劇讹w機票網(wǎng)上訂票官網(wǎng)》對應(yīng)的知識點,希望對各位有所幫助。本文目錄一覽:
1、機務(wù)接送飛機是與機組的聯(lián)絡(luò)語言,中英文的


2、機務(wù)接送飛機與機組的聯(lián)絡(luò)語言

本篇文章給大家談?wù)劇讹w機票網(wǎng)上訂票官網(wǎng)》對應(yīng)的知識點,希望對各位有所幫助。

本文目錄一覽:

機務(wù)接送飛機是與機組的聯(lián)絡(luò)語言,中英文的

一、進港/Normal Arrival Procedure1、飛機滑進停機位并停好,確認發(fā)動機轉(zhuǎn)速下降到安全轉(zhuǎn)速,擋好輪檔Ground to cockpit地面呼叫機組Go ahead請繼續(xù)(講)All chocks in, Please release parking brake.輪檔已擋好,請解除停留剎車Roger, Parking brake released. /(Brakes off)收到,停留剎車已經(jīng)解除Waiting for ground power.等待地面電源車Roger.收到Ground power connected.地面電源已經(jīng)接上Roger, thank you.收到,謝謝Is there any trouble with your aircraft ?飛機有故障嗎?Everything is OK.一切正常Yes, please look at flight log book/cabin log book.有,請看飛行記錄本/客艙記錄本APU is inoperative, please call a ground powerunit and a air start unit immediately.APU 失效,請即刻叫一部電源車和氣源車Roger, please wait for a while.收到,請稍等。2、飛機滑過停機線/或未滑到停機線/Aircraft Not into Position ProcedureGround to cockpit地面呼叫機組Go ahead請繼續(xù)(講)Clear for towing(pushback), The aircraft is notinto position, a little more forward(backward)please, waiting for tractor.請求拖(推)飛機,飛機沒有進入位置,需再往前(往后)一點,等待牽引車Roger, waiting for tractor.收到,等待牽引車Tow bar connected, Release parking brake.拖把已經(jīng)接好,請解除停留剎車Parking brake released. /(Brakes off)停留剎車已經(jīng)解除Start Towing forward / Start pushing backward.開始拖/推Roger.收到The aircraft is into position,Set parking brake.飛機已經(jīng)拖/推到位,請設(shè)置停留剎車Parking brake Set, Remove tow bar,please停留剎車已經(jīng)設(shè)置,請脫開拖把All chocks in, Tow bar removed, Please releaseparking brake.輪檔已擋好,拖把已脫開,請解除停留剎車Roger, Parking brake released. /(Brakes off)收到,停留剎車已經(jīng)解除二、正常出港/Normal push back/Departure Procedure廊橋和勤務(wù)車輛撤離,繞飛機檢查,確保所有艙門/蓋板已經(jīng)關(guān)好,等待推出,防撞燈亮起后,掛上拖把,插上耳機與機組聯(lián)系,準備推飛機。1、推飛機/Push back ProcedureGround to cockpit地面呼叫機組Go ahead請繼續(xù)(講)Ground check complete,All doors closed andlocked, Tractor and tow bar connected, We areready for push back.地面檢查完畢,所有艙門已關(guān)上并鎖好,牽引車和拖把已接好,我們已經(jīng)做好推出準備Roger, / OR Roger, Standby收到;/ 或:收到,請稍候Remove Ground Power Unit?可以斷開地面電源嗎Yes, ready for Remove.可以Please release parking brake.請解除停留剎車Please confirm brakes released確認停留剎車已解除Roger, Parking brake released. /(Brakes off)收到,停留剎車已經(jīng)解除Where Nose toward?機頭朝哪個方向?(Face to where?)Nose eastward/westward/southward/northward機頭朝東/朝西/朝南/朝北(Face to east/west/south/north)Roger, We start pushback now. / Commencingpushback.收到,開始推出Cockpit to Ground機組呼叫地面Go ahead請繼續(xù)(講)We are ready for push back.已做好推出準備Disconnect Ground Power Unit?可以斷開地面電源嗎Yes, ready for disconnect.可以Please release parking brake.請解除停留剎車Parking brake released.停留剎車已經(jīng)解除Where Nose toward?機頭朝哪個方向?(Face to where?)Nose eastward/westward/southward/northward機頭朝東/朝西/朝南/朝北(Face to east/west/south/north)Roger, We start push back now. / Commencingpushback.收到,開始推出2、飛機推到位后啟動發(fā)動機/Engines Start after pushback ProcedureGround to cockpit Go ahead地面呼叫機組請繼續(xù)(講)Pushback completed, set parking brake please.飛機已推到位,請設(shè)置停留剎車Parking brake set, Remove tow bar.停留剎車已經(jīng)設(shè)置,脫開拖把Roger,Ready to start No.1 (No.2 OR Left Engine/Right Engine)收到,準備啟動 1 發(fā)(2 發(fā)或左/右發(fā))Tractor and towbar disconnected,clear to startengines.牽引車已脫開,可以啟動發(fā)動機Staring sequence?啟動順序?(4 發(fā)飛機)Cleared number No.1 (No.2 OR Left Engine/Right Engine)啟動 1 發(fā)(2 發(fā)或左/右發(fā))Starting sequence No.3 .4 .2 .1啟動順序 No.3,4,2,1 (4 發(fā)飛機)Roger收到Engines start completed,ready for taxi-out,waitingfor hand signal.發(fā)動機啟動完畢,準備滑出,等待滑出手勢All engines stared, clear to disconnect interphoneand show me the interphone and show me the pin,good-bye.發(fā)動機啟動好,可拔下耳機,向我出示耳機和前輪轉(zhuǎn)彎銷子,再見。Clear to taxi, Standby for hand signal on theLeft/Right.可以滑行,我在機頭左/右側(cè)給你滑行的手勢Roger, Goodbye.收到,再見3、推飛機過程中啟動發(fā)動機/Engines Start during Push back ProcedureGround to Cockpit Cockpit to GroundGround to cockpit地面呼叫機組Go ahead請繼續(xù)(講)Roger, Ready to start No.1 (No.2 OR Left Engine/Right Engine)收到,準備啟動 1 發(fā)(2 發(fā)或左發(fā)/右發(fā))Clear to start engines.可以啟動發(fā)動機Staring sequence啟動順序?(4 發(fā)飛機)Cleared number No.1 (No.2 OR Left Engine/Right Engine)啟動 1 發(fā)(2 發(fā)或左發(fā)/右發(fā))Starting sequence No.3 .4 .2 .1啟動順序 No.3,4,2,1 (4 發(fā)飛機)Roger收到Pushback completed, set parking brake.飛機已推到位,請設(shè)置停留剎車Parking brake set, Remove tow bar.停留剎車已經(jīng)設(shè)置,脫開拖把Engines start completed,ready for taxi-out,waitingfor hand signal.發(fā)動機啟動完畢,準備滑出,等待滑出手勢All engines stared, clear to disconnect interphoneand show me the interphone and show me the pin,good-bye.發(fā)動機啟動好,可拔下耳機,向我出示耳機和前輪轉(zhuǎn)彎銷子,再見。Tractor and towbar disconnected, Clear to taxi,Standby for hand signal on the Left/Right.牽引車已脫開,可以滑行,我在機頭左/右側(cè)給你滑行的手勢Roger, Goodbye.收到,再見4、飛機直接滑出/direct Taxi-Out ProcedureGround to cockpit地面呼叫機組Go ahead請繼續(xù)(講)Ready to start No.1(No.2 OR Left Engine /RightEngine)收到,準備啟動 1 發(fā)(2 發(fā)或左發(fā)/右發(fā))Ground check complete, All doors closed andlocked, Clear to start engines.地面檢查完畢,所有艙門已關(guān)上并鎖好,可以啟動發(fā)動機Staring sequence啟動順序?(4 發(fā)飛機)Cleared number No.1 (No.2 OR Left Engine/Right Engine)啟動 1 發(fā)(2 發(fā)或左發(fā)/右發(fā))Starting sequence No.3 .4 .2 .1啟動順序 No.3,4,2,1 (4 發(fā)飛機)Roger收到Engines start completed, ready for taxi-out,waitingfor hand signal.發(fā)動機啟動完畢,準備滑出,等待滑出手勢All engines stared, clear to disconnect interphoneand show me the interphone and show me the pin,good-bye.發(fā)動機啟動好,可拔下耳機,向我出示耳機和前輪轉(zhuǎn)彎銷子,再見。Clear to taxi, Standby for hand signal on theLeft/Right.可以滑行,我在機頭左/右側(cè)給你滑行的手勢Roger, Goodbye.收到,再見5、用地面氣源車啟動發(fā)動機/For using air start unit Procedure防撞燈亮起,氣源車接上,供氣正常,聯(lián)系機組Ground to cockpit地面呼叫機組Go ahead請繼續(xù)(講)Groud air start unit connected.氣源車已經(jīng)接好Start air pressure onClear to start engine No.1可以啟動1 發(fā)Ready to start No.1 /Commencing start No.1收到,準備啟動1 發(fā)No.1 start completed, Disconnect Air Start Unit.1 發(fā)啟動完成,請撤除地面氣源車Roger, Air Start Unit disconnected.收到,地面氣源車已經(jīng)撤除Clear to Cross-Bleed Start No.2可交輸啟動2 發(fā)Roger,Cross-Bleed Start No.2收到,交輸啟動2 發(fā)Engines start completed. Ready for push back.發(fā)動機啟動完畢,已做好推出準備Please release parking brake.請解除停留剎車Roger, Parking brake released.收到,停留剎車已經(jīng)解除Where Nose toward?機頭朝哪個方向?(Face to where?)Nose eastward/westward/southward/northward機頭朝東/朝西/朝南/朝北(Face to east/west/south/north)Roger, We start pushback now. /Commencingpushback.收到,開始推出6、人工超控啟動發(fā)動機/Manual Start Engine ProcedureCockpit to Ground地面呼叫機組Go ahead請繼續(xù)(講)Engine No.1 failed to Start, Request manual start.1 發(fā)啟動失敗,請求人工啟動Standby, Preparing for manual start.稍等,準備人工啟動Roger,Standby收到,稍等No.1 Engine Ready for manual start.1 發(fā)已經(jīng)做好人工啟動準備Starting No.1 Engine, Open start valve Now正在啟動1 發(fā),打開啟動活門Roger, Open start valve.收到,打開啟動活門Close start valve關(guān)閉啟動活門Roger,Close start valve.收到,關(guān)閉啟動活門Start valve Closed啟動活門已關(guān)閉Roger收到

機務(wù)接送飛機與機組的聯(lián)絡(luò)語言有哪些?怎么翻譯成英文?

Ground to cockpit

地面呼叫機組

Go ahead

請繼續(xù)(講)

Clear for towing(pushback), The aircraft is not

into position, a little more forward(backward)

please, waiting for tractor.

請求拖(推)飛機,飛機沒有進入位置,需再往

前(往后)一點,等待牽引車

Roger, waiting for tractor.

收到,等待牽引車

Tow bar connected, Release parking brake.

拖把已經(jīng)接好,請解除停留剎車

Parking brake released. /(Brakes off)

停留剎車已經(jīng)解除

機場的牽引車是如何拉動飛機的?(高分懸賞哦)

TOWING CAR 分兩種,一種是需要拖把(TOW BAR),一種是抱輪式(TOWBARLESS).

對于前者,在拖車與飛機之間,需要連接一根拖把,這樣在推出飛機的過程中,所需摩擦力全部來源自拖車的輪胎與地面。而這種拖車(國內(nèi)各大機場用的都是道格拉斯牌子的)總重80 TONE. 而一架767-300ER型客機凈重是84 TONE,執(zhí)行任務(wù)的自重可以達到120TONE.甚至還要在推出過程起ENGIN,那么拖車可以又這么強的動力嗎?除了自重之外,拖車自身的高功率遞轉(zhuǎn)速引擎也是幫助它完成任務(wù)的優(yōu)勢之一。在推出時,發(fā)動機裝轉(zhuǎn)速只有1000rpm.強大的力矩幫助它把飛機推出去。在北京奧運期間,新航的空客380也是用這東西推到滑行道的(只是推出過程不起ENGIN)。

對于后者,飛機的NOSE GEAR壓在拖車上以幫助拖車增加摩擦力,相對這種拖車的自重要輕很多。

民航飛機BOING的ATA到底多少章

ATA100號規(guī)范可分為5個部分:

5-12章為總體

20-49為系統(tǒng)

51-57為結(jié)構(gòu)

60-65為螺旋槳/旋翼

70-91為發(fā)動機

00 INTRODUCTION 介紹

05 TIME LIMITS / MAINTENANCE CHECKS 維修時限和維護

06 DIMENSIONS AND AREAS 尺寸和圖表

07 LIFTING AND SHORING 頂升

08 LEVELING AND WEIGHING 平衡和稱重

09 TOWING AND TAXIING 牽引和滑行

10 PARKING MOORING, STORAGE AND RETURN TO SERVICE 停放和系留

11 PLACARDS AND MARKINGS 標牌和標志

12 SERVICING 勤務(wù)

20 STANDARD PRACTICES 系統(tǒng)部分標準施工

21 AIR CONDITIONING 空調(diào)

22 AUTO FLIGHT 自動飛行

23 COMMUNICATIONS 通訊

24 ELECTRICAL POWER 電源

25 EQUIPMENT / FURNISHINGS 設(shè)備及裝飾

26 FIRE PROTECTION 防火

27 FLIGHT CONTROLS 飛行操縱

28 FUEL 燃油

29 HYDRAULIC POWER 液壓

30 ICE AND RAIN PROTECTION 防冰防雨

31 INDICATING / RECORDING SYSTEMS 儀表(指示記錄)

32 LANDING GEAR 起落架

33 LIGHTS 燈光

34 NAVIGATION 導(dǎo)航

35 OXYGEN 氧氣

36 PNEUMATIC 引氣

37 VACUUM 真空

38 WATER / WASTE 水和排污

49 AIRBORNE AUXILIARY POWER APU(機載輔助動力裝置)

51 STANDARD PRACTICES AND STRUCTURES - GENERAL 結(jié)構(gòu)部分標準施工

52 DOORS 門

53 FUSELAGE 機身

54 NACELLES / PYLONS 發(fā)動機短艙、吊架

55 STABILIZERS 安定面

56 WINDOWS 窗

57 WINGS 機翼

61 PROPELLERS-General 螺旋槳-概述

65 ROTORS 旋翼

70 STANDARD PRACTICES - ENGINES 動力裝置部分標準施工

71 POWER PLANT 動力裝置

72 ENGINE 發(fā)動機

73 ENGINE FUEL AND CONTROL 發(fā)動機燃油及調(diào)節(jié)

74 IGNITION 點火

75 AIR 空氣

76 ENGINE CONTROLS 發(fā)動機控制

77 ENGINE INDICATING 發(fā)動機指示

78 EXHAUST 排氣

79 OIL 滑油

80 STARTING 起動

81 TURBINES 渦輪

82 WATER INJECTION 噴水

83 ACCESSORY GEAR BOXES 附件齒輪箱

91 CHARTS 圖表(WDM中)

93 PANELS 面板

請教航空達人,關(guān)于飛機上主要系統(tǒng)的問題

自從世界上出現(xiàn)飛機以來,飛機的結(jié)構(gòu)形式雖然在不斷改進,飛機類型不斷增多,但到目前為止,除了極少數(shù)特殊形式的飛機之外,大多數(shù)飛機都是由下面六個主要部分組成,即:機翼、機身、尾翼、起落裝置、操縱系統(tǒng)和動力裝置。它們各有其獨特的功用。

(一)機身

機身主要用來裝載人員、貨物、燃油、武器和機載設(shè)備,并通過它將機翼、尾翼、起落架等部件連成一個整體。在輕型飛機和殲擊機、強擊機上,還常將發(fā)動機裝在機身內(nèi)。

(二)機翼

機翼是飛機上用來產(chǎn)生升力的主要部件,一般分為左右兩個翼面。

機翼通常有平直翼、后掠翼、三角翼等。機翼前后綠都保持基本平直的稱平直翼,機翼前緣和后緣都向后掠稱后掠翼,機翼平面形狀成三角形的稱三角翼,前一種適用于低速飛機,后兩種適用于高速飛機。近來先進飛機還采用了邊條機翼、前掠機翼等平面形狀。

左右機翼后緣各設(shè)一個副翼,飛行員利用副翼進行滾轉(zhuǎn)操縱。即飛行員向左壓桿時,左機翼上的副翼向上偏轉(zhuǎn),左機翼升力下降;右機翼上的副翼下偏,右機翼升力增加,在兩個機翼升力差作用下飛機向左滾轉(zhuǎn)。為了降低起飛離地速度和著陸接地速度,縮短起飛和著陸滑跑距離,左右機翼后緣還裝有襟翼。襟翼平時處于收上位置,起飛著陸時放下。

飛機機翼的變化

在飛機誕生之初,機翼的形狀千奇百怪,有的像鳥的翅膀,有的像編福的翅膀,有的像昆蟲的翅膀;有的是單機翼,有的是雙機翼。到第二次世界大戰(zhàn)時,雖然絕大多數(shù)飛機“統(tǒng)一”到單機翼上來,但單機翼的位置又有上單機翼、中單機翼和下單機翼之分,其形狀有平直機翼、后掠機翼、三角機翼 梯形機翼、變后掠角機翼和前掠角機翼之別。

(三)尾翼

尾翼分垂直尾翼和水平尾翼兩部分。

1.垂直尾翼

垂直尾翼垂直安裝在機身尾部,主要功能為保持飛機的方向平衡和操縱。

通常垂直尾翼后線設(shè)有方向舵。飛行員利用方向舵進行方向操縱。當飛行員右用航時,方向舵右們,相對氣流吹在垂尾上,使垂尾產(chǎn)生一個向左的側(cè)力,此側(cè)力相對于飛機重心產(chǎn)生一個使飛機機頭有偏的力矩,從而使機頭右偏。同樣,蹬左舵時,方向舵左偏,機頭左偏。某些高速飛機,沒有獨立的方向舵。整個垂尾跟著腳蹬操縱而偏轉(zhuǎn),稱為全動垂尾。

2.水平尾翼

水平尾翼水平安裝在機身尾部,主要功能為保持俯仰平衡和俯仰操縱。低速飛機水平尾翼前段為水平安定面,是不可操縱的,其后緣設(shè)有升降舵,飛行員利用升降舵進行俯仰操縱。即飛行員拉桿時,升降舵上偏,相對氣流吹向水平尾翼時,水平尾翼產(chǎn)生附加的負升力(向下的升力),此力對飛機重心產(chǎn)生一個使機頭上仰的力矩,從而使飛機抬頭。同樣飛行員推杯時升降舵下偏,飛機低頭。

超音速飛機采用全動平尾,即將水平安定面與升降舵合為一體。飛行員推拉桿時整個水平尾翼都隨之偏轉(zhuǎn)。飛行員用全動平尾來進行俯仰操縱。其操縱原理與升降舵相同。

某些高速飛機為了提高滾轉(zhuǎn)性能,在左、右壓桿時,左、右平尾反向偏轉(zhuǎn),以產(chǎn)生附加的滾轉(zhuǎn)力矩,這種平尾稱為差動平尾。

有些飛機的水平尾翼放在機翼前邊,這種飛機叫鴨式飛機。這時放在機翼前面的水平尾翼稱為鴨翼或前翼。也有一部分飛機沒有水平尾翼,這種飛機稱為無尾飛機。

現(xiàn)在有些飛機還采用了三翼面的布局方法,也就是說既有機翼前面的前翼,也有機翼后面的水平尾翼。

(四)起落裝置

起落裝置的功用是使飛機在地面或水面進行起飛、著陸、滑行和停放。著陸時還通過起落裝置吸收撞擊能量,改善著陸性能。

早期陸上飛機起落裝置比較簡單,只有三個起落架,而且在空中不能收起,飛行阻力大?,F(xiàn)代的陸上飛機起落裝置包含起落架和改善起落性能的裝置兩部分,且起落架在起飛后即可收起,以減少飛行阻力。改善起落性能的裝置主要有起飛加速器、機輪剎車、減速傘等。

水上飛機的起落架由浮筒代替機輪。

(五)操縱系統(tǒng)(飛行控制系統(tǒng))

飛機操縱系統(tǒng)是指從座艙中飛行員駕駛桿(盤)到水平尾翼、副翼、方向舵等操縱面,用來傳遞飛行員操縱指令,改變飛行狀態(tài)的整個系統(tǒng)。早期的操縱系統(tǒng)是由拉桿、搖臂(或鋼索)組成的純機械操縱系統(tǒng)?,F(xiàn)代飛機在操縱系統(tǒng)中采用了很多自動控制裝置,因而,通常把它稱為飛行控制系統(tǒng)。

(六)動力裝置

飛機動力裝置是用來產(chǎn)生拉力(螺旋槳飛機)或推力(噴氣式飛機),使飛機前進的裝置。采用推力矢量的動力裝置,還可用來進行機動飛行?,F(xiàn)代的軍用飛機多數(shù)為噴氣式飛機。 噴氣式飛機的動力裝置主要分為渦輪噴氣發(fā)動機和渦輪風(fēng)扇發(fā)動機兩類。

關(guān)于《飛機票網(wǎng)上訂票官網(wǎng)》的介紹到此就結(jié)束了。

尚華空乘 - 航空資訊_民航新聞_最新航空動態(tài)資訊
備案號:滇ICP備2021006107號-341 版權(quán)所有:蓁成科技(云南)有限公司    網(wǎng)站地圖
本網(wǎng)站文章僅供交流學(xué)習(xí),不作為商用,版權(quán)歸屬原作者,部分文章推送時未能及時與原作者取得聯(lián)系,若來源標注錯誤或侵犯到您的權(quán)益煩請告知,我們將立即刪除。