【簡介:】本篇文章給大家談談《機場南是不是T2航站樓》對應的知識點,希望對各位有所幫助。本文目錄一覽:
1、南航在浦東機場幾號航站樓
2、成都雙流機場的南方航空在哪個航站樓登機?
本篇文章給大家談談《機場南是不是T2航站樓》對應的知識點,希望對各位有所幫助。
本文目錄一覽:
南航在浦東機場幾號航站樓
在浦東機場的2號航站樓。
根據(jù)上海機場集團官網(wǎng)顯示,中國南方航空公司位于浦東機場2號樓,二字代號為CZ,服務熱線為:95539。南航的航點有:長春、大連、廣州、海口、哈爾濱、齊齊哈爾、三亞、沈陽、深圳、張家界、珠海、北京、貴陽。
浦東機場大部分航班的機場值機時間仍是起飛前30分鐘,中國南方航空、中國國際航空于航班起飛前45分鐘截止辦理乘機手續(xù),中國東方航空國內(nèi)航班值機柜臺關閉時間為離港時間前40分鐘,國際航班為離港時間前50分鐘。
2016年10月30日起,浦東機場所有國際航線航班柜臺關閉時間(即結束辦理登機時間)由現(xiàn)行航班起飛前40分鐘提前至50分鐘。
擴展資料:
上海浦東機場2號航站樓航空公司:
國外航空公司:阿聯(lián)酋阿提哈德航空、阿聯(lián)酋航空、北歐航空、德國漢莎航空、俄羅斯航空、菲律賓東南亞航空、菲律賓航空、菲律賓亞洲航空、芬蘭航空、韓國德威航空、韓國易斯達航空、韓亞航空、加拿大航空、柬埔寨吳哥航空、卡塔爾航空、樂桃航空、立榮航空、馬來西亞航空、毛里求斯航空、美國航空。
國內(nèi)航空公司:澳門航空、成都航空、重慶航空、國泰港龍航空、國泰航空、海南航空、吉祥航空、金鵬航空。
參考資料來源:百度百科-浦東機場
成都雙流機場的南方航空在哪個航站樓登機?
截至2019年8月25日,成都雙流機場的南方航空在2號航站樓登機。
中國南方航空公司在成都雙流國際機場的二字代碼為CZ ,辦票區(qū)為H,J,K,L,N ,登機地點在T2航站樓,即2號航站樓,其服務電話為 95539。
擴展資料:
成都雙流國際機場兩座航站樓,面積50萬平方米。兩條跑道,可供A380飛機起降。截至2018年12月31日,成都機場通航航線335條,其中國際地區(qū)114條,國內(nèi)203條。
現(xiàn)有埃塞俄比亞航空、美國聯(lián)合航空、荷蘭皇家航空、阿提哈德航空、全日空、卡塔爾航空、中國國際航空、四川航空等中外航空公司在此運營。
成都雙流國際機場直飛國際航線可達美國舊金山、洛杉磯、紐約;歐洲阿姆斯特丹、法蘭克福、莫斯科、巴黎、布拉格;大洋洲墨爾本、悉尼、奧克蘭;非洲亞的斯亞貝巴、毛里求斯和亞洲各國主要城市。
參考資料來源:成都雙流國際機場—航空公司
請問南航t2什么意思
T2即terminal2,也就是2號航站樓,一般機場都具有兩個航站樓T1,T2。登機前一定要確認自己的航班在哪一個航站樓才能正確的辦理托運取票等,是飛機的第二個航道。
更多關于南航t2什么意思,進入:查看更多內(nèi)容
首都t2和t3有什么不一樣?
首都t2和t3區(qū)別:
1、開放時間不同。
首都T2航站樓:1999年11月01日,機場T2航站樓正式投入使用。首都T3航站樓:2008年2月,機場T3航站樓正式投入試運行。
2、航空公司不同。
首都T2航站樓:中國南方航空公司、廈門航空公司、俄羅斯航空公司、阿斯塔納航空公司、法國航空公司等。首都T3航站樓:山東航空公司(濟南、青島、煙臺)、四川航空公司(成都、重慶、昆明、萬州)、澳洲航空公司(悉尼)、卡塔爾航空公司(多哈)、英國航空公司(倫敦希思羅機場),以色列航空公司(特拉維夫)等。
3、服務對象不同。
首都T2航站樓:為中國東方航空公司、中國南方航空公司、廈門航空公司、重慶航空公司、海南航空(國際航班),以及天合聯(lián)盟的外航和非聯(lián)盟的外航服務。
首都T3航站樓:為中國國際航空公司、深圳航空公司、山東航空公司、上海航空公司、四川航空公司,以及星空聯(lián)盟的外航,寰宇一家的外航和非聯(lián)盟的外航服務。
T1,T2,T3航站樓的區(qū)別。
航空公司不同:
T1是海航及下屬如新華航空使用的
T2是南航以及東航使用的
T3是國航及外航使用的
位置不同:
T1和T2較近,T3距離T1和T2較遠,約有10分鐘車程。
面積不同:
T1建于1959年,面積大約8萬;T2建于1999年,面積大約33萬;T3建于2007年,面積大約60萬。
經(jīng)常坐飛機的朋友都知道,一些規(guī)模較大的機場有多個航站樓。
比如北京首都國際機場就有三個航站樓,分別以T1、T2、T3 來表示,其中以 T3 航站最現(xiàn)代化、最恢宏壯觀。當然,各地的航站樓都以“T+數(shù)字”這樣的方式來標注。
首都機場 T3 航站樓
最近有一位愛思考的同學向我提了一個問題:這里的 T 代表什么意思呢?
其實,這個 T 來自于“航站樓”的英文首字母--terminal building。T1 就是第一航站樓,T2 就是第二航站樓,T3 就是第三航站樓。因為每個航站樓起降各個航空公司的航班,所以要區(qū)別開,以免旅客走錯。
我們單獨把 terminal 拿出來看看:
terminal 原義是做形容詞,表示“終端的、末端的”,比如 terminal examinations(期末考試)、terminal cancer(晚期癌癥)。terminal 還可以活用為名詞,表示“終端、末端”,在交通運輸領域的“終端、末端”指“終點站”。
terminal 對于某些旅人而言是終點站,對于另一些人而言則是“出發(fā)地”,所以該詞翻譯為“集散地”或“客運站”會更好。
這個詞讓我想到了2004年斯皮爾伯格導演、湯姆·漢克斯主演的電影—《幸福終點站》。
故事發(fā)生在紐約肯尼迪機場,首次踏足美國的東歐居民維克托,因為故國發(fā)生政變,他的國籍不被承認,身份證件、簽證全部失效,于是他被迫滯留在肯尼迪機場長達9個月。
在滯留期間,他開始在機場范圍內(nèi)照顧自己的起居飲食,認識不少朋友,甚至還撮合了一對戀人,自己還和一個美麗的空姐(凱瑟琳·澤塔瓊斯飾演)談了戀愛。
影片的英文片名叫“the Terminal”,翻譯成《幸福終點站》可以說一語雙關,“終點站”既指肯尼迪機場航站樓本身,也指維克托找到自己幸福的地方。而港版片名譯為《機場客運站》就顯得太直接呆板了。
說到電影,《幸福終點站》讓我想到了另一部電影,由阿諾德施瓦辛格主演的《終結者》。
很好玩,《終結者》的英文片名叫 terminator,大家觀察一下,是否跟 terminal 很像?而且兩部電影的中文譯名中都有個“終”字。
這是因為 terminator 和 terminal 有著相同的拉丁文詞根“termin-”,表示“l(fā)imit”(界限),terminator 源自于動詞 terminate,表示“標定界限”,即“終結”,造句:
This meaningless argument must be terminated.
這場毫無意義的爭論必須得終結了。
而后綴“-or”或“-er”表示“人”,故 terminator 表示“終結者”,造句:
Alipay and Wechat pay are the terminators of cash.
支付寶和微信支付是現(xiàn)金的終結者。
另外, 既然 terminate 表示“終結…”,terminator 表示“終結者”,那么 termination 就表示“終結、終止”的名詞形式,造句:
Your behavior will result in the termination of the contract.
你這樣的行為會導致合同的終止。
最后簡單總結一下:
我先為大家示范一下這四個單詞(terminal、terminate、terminator、termination)的發(fā)音:
航站樓的 T 其實代表 terminal building;另外,terminal 和 terminate、terminator 和 termination 這三個詞是同根同源的,都來自于詞根“termin-”表示“界限”。
關于《機場南是不是T2航站樓》的介紹到此就結束了。